FC2ブログ

This Archive : 2008年07月

スポンサーサイト

--.--.-- *--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

■ 韓流☆第2世代のアノ方が‥

2008.07.21 *Mon



クォン・サンウがソン・テヨン9・28結婚
〔日本語記事〕

クォンサンウ

ついに
ご結婚なさるんですね!
クォン・サンウさん。
しかもお相手は
元ミス・コリアで、現在は女優さん‥☆゛


クォンサンウさん&ソンテヨンさん

【권상우-손태영 커플, 만남에서 결혼까지 풀 스토리】
《↑クォン・サンウ、ソン・テヨンカップルの出会いから結婚まで》
〔動画+記事〕


しかし一部ソウル市民の間では、
この結婚について
かなり冷ややかなコメントが多いとか ^^;

何より、
日本のサンウペンの皆さんは
喜びと寂しさと‥
複雑な気持ちでしょうね‥。
もしくは、
「と、取られた!」
という気持ちのほうが強いのでしょうか‥ ^^;?

私もきっと、
ヘソンさんが結婚会見なぞ開いた日にゃ、
喜ぶ前に大号泣するかもしれません。

心から祝福できるには、
少し時間がかかるかもなぁ‥。

なんて、
勝手にシュミレーションして
ブルーになってみたり‥ (ノ; ̄▽ ̄)

《↓心の声↓》
だって、だって (ノ;≧◇≦)ノ
クォン・サンウさんとヘソンさんって、
ゲーマーとしてすっごく仲良しだし‥
影響受けてもおかしくないっしょ~(((ノ ^≦゜)))
《↑心の声終了。↑》



とにもかくにも、
クォン・サンウさん、ご結婚おめでとうございます!
末永くお幸せに‥☆゛



スポンサーサイト
CATEGORY : 韓国☆NEWS
THEME : 韓国語
GENRE : 学問・文化・芸術
COMMENT (6)  TRACKBACK (0) 

■ 【 Smile Again 】 ~ I Love Asia ~

2008.07.20 *Sun


♪Smile Again : I Love Asia 〔MV〕
 



강제규-박진영
손잡은 ‘I Love Asia’ 프로젝트 공개
【News en.com / 뉴스엔】 《 韓国語記事 》


□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□

I love asia3


去った5月、中国スチョアン省で起きた大地震で
生じた400万人以上の被害者を支援する為、
42名のアジアトップスターが立ち上がった。

スチョアン省の地震で、一瞬にして家族と
我が家を失った被害者達を支援する為
5月から始められた’I Love Asia’プロジェクトが
7月1日オンラインを通じて公開された。


I love asia4

5月の一次録音に続き6月初めに二次録音が
進められていた‘I Love Asia’ プロジェクトは、
世界的アクションスターソンリョン(ジャッキーチェン)
提案で始められ、アジアの芸能界が個人個人で集まり、
人間愛を実践しようという意味で計画された。

韓国映画界の巨匠カンジェギュ監督が
総括プロデューサーを、ニューヨークで成功を成し遂げた
歌手パクジニョンが音楽総括プロデューサーを各々担当し、
製作段階から話題になった。


I love asia2

音楽プロデューサーに名乗り出たパクジニョンが製作した曲
‘Smile Again‘は、中国のスチョアン省やミャンマーなど
アジア地域で起きた自然災害によって
絶望に陥った被害者達へ、この逆境をともに克服し、
また笑おうという希望のメッセージを込めている。


I love asia7

大スケールのポップバラード曲‘Smile Again‘は、
香港俳優のジャッキーチェンをはじめ、歌手のパク・ジニョン、ホラン、
アレックス、パク・ヨンハ、ブラウンアイドゥガールズ、カン・ミヨン、
ファン・ジョンミン、チェヨン、キム・ドンワン、キム・アジュン、シン・ヘソン、
キム・テヒ、ハン・ヘジン、チョン・ヘビン、イム・ジョンヒ、フィソン、
ワンダーガールズ、チャン・ナラ、ホンロッキ、クジョニョプ、ユ・スンホ、
ハン・ジヘ、ハニョン、バトル、ジュ(Joo)、ペ・スルギ、イ・ジョンヒョン

など様々な分野で活動しながら、
韓流や韓国文化を先導しているアーティスト達が
一つになって参加し、さらに意義を成した。

‘Smile Again‘のミュージックビデオには、
プロジェクトに参加したアーティスト達の録音場面や
被害者たちのつらい状況を温かい映像に収め、
見る人の心に強く響くよう作られている。

今回のプロジェクトはデジタル音源、DVD、メイキングフィルム、
中国現地公演などの活動を通じて、韓国、中国、日本など
アジア全域へ発信する。
プロジェクトを通じて得られる収益金は全て、中国、
ミャンマーなどアジア地域の自然災害被害者達に寄付される。


【News en.com / 뉴스엔】より
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□

【訳 : ゆぅ☆゛】


『 We are the world 』のMVを
初めて見た時のような衝撃と
感動を受けました。


ひとりひとりができることには、
限りがあるかもしれない。

「それは偽善だ」
「それは自己満足にすぎない」
そう思う人もいるかもしれない。

でも何もしないよりは
何かしたほうがいい。

たった一歩、
されど一歩‥

この世界で共に生きる仲間を、
そしてこの世界を、
新たに甦らせる貴重な一歩なのだと
信じようじゃないか。


そう感じさせられました。


‥と、
偉そうな事を口走っていますが、
そこまで強く感じられたのは
やはり親愛なるヘソンさんの存在も
多少影響ありで‥(ノ;´3`)
本当、心は正直ですね。 (笑)

それにしてもジャッキー(성룡〔ソンリョン〕)さん、
やはり凄い方です。

ユンピョウ、サモハンキンポーとの
トリオ時代から俳優として大好きでしたが、
一人の人間としてもやはり大好きですね。

ジェットリーさんとの共演映画、
必ずや見に行きますよ~ジャッキーさん!

‥と、
話がだいぶ脇道にそれた状態で
本日は失礼致します。 (笑)


私にもできる
何かを探しつつ‥。



CATEGORY : 韓国☆NEWS
THEME : 韓国語
GENRE : 学問・文化・芸術
COMMENT (0)  TRACKBACK (0) 

■ そりゃ人間ですもん‥ね。

2008.07.17 *Thu



じつは私
毎日バス通勤なんです。

しかも沖縄のバスって、
時間通りに来ることなんてまずなく、
(路線にもよりますが★)
10分ぐらいの遅れなんぞは
常に想定内なんです。
一応、
朝はバスレーンなるものがあるんですが、
いつもと変わらず遅れて来るんです。

そんな、
のほほ~んな沖縄のバスの中で起こった、
心温まるようなお話をちょこっと。


仕事後、
ぐったりしながらバスに乗り
帰宅の徒へ。

いつも通り
激しい睡魔と闘いながら
バスに揺られていると、
ピンポ~ン
「次降りますよ~」を合図するベル音が。

停留所が見え、
降りる人達が立ち始める。


っが、しかし‥!!


バスは止まらず、
停留所をスイ~~っと通過。

「どうした?おっちゃん?!」

その直後、

「申し訳ございません!
停留所、うっかり通過してしまいました!」


うっかりかいっ(ノ;≧▽≦)ノ

運転手のおじちゃんの話によると、
その停留所はつい最近新設されたらしく、
それでついうっかり通過してしまったようで^^;

すっごく申し訳なさそうに謝るおじちゃん。

そんなおじちゃんに、
降りようと立って待っていた
乗客たちが‥

「いいさいいさ~^^」
「こんなこともさるさ~^^」

と、笑いながら声をかけたんです。



あ~
私 この沖縄で生きてて
本当によかったな~

そう強く感じた瞬間でした。
大げさではなく‥本当に。


人間ですもん。
そりゃ間違う事はあります。

自身の間違い、
他人の間違い、
どれも腹立たしく感じてしまうものです。

でもそれを笑い飛ばせるほどの
強さ、優しさを持たなきゃな...
そう 感じることができた
素敵な出来事でした★゛



COMMENT (7)  TRACKBACK (0) 

■ 『殺人の追憶 《살인의 추억 》』 を鑑賞。

2008.07.13 *Sun



殺人の追憶 《살인의 추억 》
~Memories of Murder~
[ 2003 ]

Movie/殺人の追憶

출연 : 송강호, 김상경, 김뇌하, 송재호
出演 : ソンガンホ、キムサンギョン、キムネハ、ソンジェホなど


아까 이 DVD를 봤는데요.
드골이 오싹한 얘기였어요.

先ほど、このDVDを見たんですが、
ゾッとするお話でした。



殺人の追憶1

이 영화는 1986년부터 1991년까지
경기도 화성시 태안읍 일대에서 실제로 일어난
10건의 부녀자 연쇄살인사건을
소재로 다루었는 영화예요.

この映画は、1986年から1991年まで
京畿道ファソン市テアヌプ一帯で実際に起きた
10件の婦人連続殺人事件を
基に取り扱われた映画です。


殺人の追憶3

이 화성연쇄살인사건은
모두가 해결되지 않은 채 남아 있는
희대의 미해결 살인사건으로,
1980년대 말 한국에서
큰 사회문제를 일으킨 것 같아요.

この連続殺人事件は、
全てが解決していないまま残っている
稀代の未解決殺人事件として
1980年代末 韓国で
大きな社会問題を起こしたそうです。


殺人の追憶2

아주 잔인한 범행 수법에
머리카락이 고두서며,
범인은 그런 잔인한 걸 하고도
태연히 살고 있을까 생각하면
속이 터졌어요.

とても残忍な犯行手口に
身の毛がよだつと同時に、
犯人はこんな残忍なことをしてもなお
平然と生きているのかと思うと
怒りが込み上げてきました。




↓↓ 《※ ネタバレ注意報 ※》 ↓↓
まだ見てない方はサラサラ~っと流してくださいね ^^

殺人の追憶4

映画後半のシーンで、
犯人に最も近い人物として捕えていた青年を
証拠不十分の為 やむなく釈放するという
シーンがあるんですが、
それが列車の通る大きなトンネルの前で‥
トンネルの暗い闇の中へ消え去る
ひとりの青年の姿は、
まるでこの事件の迷宮入りを
表現したシーンだったように思えました。
(あくまでも私の感覚なんですが‥ ^^;)


もう二度と
こんな凄惨な事件が起こらないことを祈りつつ...



CATEGORY : 映画 / DVD
THEME : 韓国語
GENRE : 学問・文化・芸術
COMMENT (8)  TRACKBACK (0) 

♫ 【흔적 ~Destiny Of Love~】 / 신화 を聴く。

2008.07.06 *Sun



흔적
~Destiny Of Love~
신화 〔Shinhwa〕
9 White Edition



〔Rap〕
Yeah I want you to listen closely to
what I have to say
first thing you left me
The next thing I got nothing
everything was gone with you check it


눈을 뜰 수 없는 아침이 오기를 바래왔었지만
目覚めなくていい朝が来ることを願ってきたけど
아픈 그리움에 몸부림치며 또 울고 있는 나
つらい思い出にもがき苦しみながらまた泣いてる俺

모두 행복하게 살아가는데
みんな幸せそうに生きているのに 
난 왜 어둠에 갇혀
なぜ俺は暗闇に閉じこもって
떠난 널 그리며
去った君を想い
지옥 같은 하룰 살아가는지
地獄のような一日を生きているのか

내 가슴에 살아 숨 쉬는 너
俺の心に住みつく君
어떻게 내가 널 잊고 살아가
どうやって君を忘れて生きて行けと?
깨져버린 이별 조각들이
壊れてしまった別れの破片が
가슴에 박혀 날 아프게 해
胸に突き刺さり 俺を苦しめて
떨쳐버려도 잊어보려 하지만
振り払おうとしても忘れようとしても 
너 없는 빈자리가 너무 커
君の存在はあまりに大きくて
죽을 만큼 아파 힘들어도 기다려
死ぬほど辛くても待つよ 
너 올 때까지
君が来るまで 


눈을 감아 봐도 자꾸 네가 보여 난 미칠 것 같아
目を閉じても君ばかり見えて 狂ってしまいそうだ
한번만이라도 볼 수 있다면 난 괜찮아 질 텐데
一目だけでも会えれば 正気に戻れるだろうに

〔Rap〕
I'm trapped up inside of a darkness
you see I'm a helpless
내가 할 수 있는 게
俺ができることは
아무것도 없어 나
何にも無い
hopeless want no more or nothing' less
you said it's all for the best
하나부터 열까지 잊지못해
全て忘れられない
머리부터 발까지
頭から足の先まで
you say time go fast don't tell me that
you know I want you back

내 가슴에 살아 숨 쉬는 너
俺の心に住みつく君
어떻게 내가 널 잊고 살아가
どうやって君を忘れて生きて行けと?
깨져버린 이별 조각들이
壊れてしまった別れの破片が
가슴에 박혀 날 아프게 해
胸に突き刺さり俺を苦しめて
떨쳐버려도 지우려고 하지만
振り払おうとしても消そうとしても 
너 없는 빈자리가 너무 커
君の存在はあまりに大きくて
죽을 만큼 아파 힘들어도 기다려
死ぬほど辛くても待つよ
너 올 때까지
君が来るまで


세상 모든 게 사라져도 널 지울 수 없어
世界が消滅しても 君を消す事はできない
아직 남아있는 그 향기 상처뿐인 미움도
まだ残っている君の香り 傷だらけの憎しみも
I can't let you go
절대 보낼 순 없어
絶対に手放せない
baby plz don't leave me alone
내게 돌아와줘
俺のところに戻ってきて

〔Rap〕
주소 없는 편질 써
あて先の無い手紙を書いて 
이미 바뀌어 버린 전화를 걸어
すでに変わっている番号にかけて
오래 된 사진 속 안에서
昔の写真の中で
웃고 있는 네게 말을 걸어
笑っている君に話しかけて
나 없이 잘 지내고 있을까
俺なしでちゃんと過ごしているんだろうか?
아님 슬퍼하고만 있을까
それとも悲しんでいるんだろうか?
무슨 일 있는 건 아닐까
どんな仕事をしているんだろうか?
미움보다 걱정부터 난 앞서
憎みよりも心配で

가슴 안에 시린 나의 사랑
心の中で冷えた俺の愛
지워져 버리면 나 어떻게 살아가
消えてしまったらどうやって生きて行けと?
그런 사랑하나 잊지 못한 내 자신이
そんな愛を忘れられない自分が
미워 너무나 싫지만
憎らしくて嫌気がさすけど
(이) 가슴으로 나 말하고 있잖아
(この)心が言っているんだ 
사랑해 사랑해 널 사랑해
愛してる 愛してる 君を愛してる
내 심장이 멈춰 버린대도 기다려
俺の心臓が止まってしまっても待ってる 
너 올 때까지
君が来るまで

 《※ 著作権は全てGood EMGに帰属します。》


7/3 (水)に発売された
【 신화 9집 ~White Edition~ [Repackage] 】
収録されている新曲 『 흔적 ~Destiny of Love~ 』

작곡 (作曲) : 이민우(M) 〔イ・ミヌ オッパ〕
작사 (作詞) : 신혜성 〔シン・ヘソン オッパ〕

最強タッグです。

これまでのシナ曲には無い
新たな曲調と
愁訴感あふれる歌詞に強く惹かれ、
今回は全歌詞 (+私の超★意訳)を...(ノ;´ー`)


本当にありがとう‥オッパたち。



COMMENT (2)  TRACKBACK (0) 
07
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
14
15
16
18
19
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31



現在までのご訪問者

와주셔서 고마워요~*^^*



お気に入り★ K-POPs

♪ Mach / Rainbow



☆★ 最近の記事 ★☆



プロフィール

ゆぅ☆゛

Author:ゆぅ☆゛

はじめまして。
韓国大好き、韓国語大好き
ゆぅ☆゛と申します。

◆性別: 女性
◇年齢: 28歳
◆趣味:音楽・映画鑑賞、
    カラオケ、韓国旅行    

「韓‥」と聞けば、
何にでも飛びつきます。

「韓国」と聞いただけで、
胸が熱くなります。

「韓国語」の勉強は
なかなか進展していません。
…(/* ̄3 ̄)/~♪

いつの日か
「韓」の「恨」の精神が
心から理解できる
日本人になりたい!
‥と、
願望だけは一丁前な
28歳です。
どうぞ寛容なお心で
受け止めてあげて下さい☆゛

コメント&リンクは、
いつでも、どなたでも
大・大歓迎です♪♪

また、
ただいま韓国語を
一生懸命 勉強中ですので、
不自然な韓国語表現が
ございましたら、
お教え頂けると とても
助かります *^^*
どうぞよろしくお願いします。


「韓国の事はよくわからないけど‥」
という方も、どうぞご遠慮なく *^^*

★;:*☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆
 スパム対策のため、
 コメント&トラックバックの表示は
 承認制にしております。 
 当ブログ内容に全く関係のない
 もの(※ 公序良俗に反するもの)
 に関しては、
 公開を控えさせて頂くか、
 または削除させて頂きます。
 何卒 ご了承くださいませ。

☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆;:*★

※当ブログ内の動画・音楽(歌詞)・
 画像等は韓国語学習のために
 使用させて頂いております。
 著作権侵害(著作者人格権の
 侵害を含む)を助長するような
 目的は、一切ございません。
 動画・音楽(歌詞)・画像等
 すべての知的所有権は、
 その著作者や団体に帰属します。



最近のコメント



ブロとも一覧


■ ブログ名:韓国ネットショップ事情



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



カテゴリー



お気に入り☆リンク

このブログをリンクに追加する



ブログ☆ランキング

こちらも応援して頂けると嬉しいです*^^*



月別アーカイブ



韓国語★教材集



RSSフィード



Copyright © ゆぅ’s Diary All Rights Reserved.
テンプレート配布者:サリイ (素材:ふるるか)・・・ 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。