スポンサーサイト

--.--.-- *--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

シンヘソン & LYn プロジェクトアルバム★゛

2008.02.29 *Fri


ヘソン&リン ジャケ2



프로젝트 앨범 : 『 그 남자 그 여자 이야기 』

プロジェクトアルバム:『彼と彼女の物語』



昨日2月28日 (木)
リリースされました。 :.ヽ(*´з`*)ノ+。:.

(ブログ作成中に、気づいたら日付が変わってました‥ (泣))

Hyesung & LYnちゃん‥約1年ぶりのデュエット。

さてさて、一体どのような内容なのでしょう?

さっそく情報チェ~ック (´▽`ノ)ノ!!


【뉴스엔(News en.com) 2008/02/21 記事より】


신혜성과 린(LYn)이 입을 맞춘다.
シンヘソンとリンが共演する。

이들은 28일 프로젝트 앨범 ‘그 남자 그 여자 이야기’를 발매한다.
彼らは28日 プロジェクトアルバム【彼と彼女の物語】をリリースする。

사랑에 대한 두 남녀의 서로 다른 감성을 담고자 기획된
愛について2人の男女のそれぞれ違う感性を表現しようと企画された

이번 앨범은 부부 작곡가로 유명한 전승우, 이현정 곡으로
今回のアルバムは、夫婦作曲家で有名なチョンスンウ、イヒョンジョンの曲で

모든 앨범을 채웠다.
全てそろえた。

담담해 보이지만 깊은 사랑을 간직한 신혜성의
淡々としているように見えるが、深い愛を胸の中にしまっていたシンヘソンの

‘그 남자 이야기’와 아련한 사랑의 기억을 지우지 못하는
『彼の物語』と、かすかな愛の記憶を消せずにいる

린의 ‘그 여자 이야기’, 두 아티스트의 모든 곡을 감상할 수 있는
リンの『彼女の物語』、2人のアーティストの全ての曲を鑑賞できる

‘그 남자 그 여자 이야기’로 구성된
【彼と彼女の物語】として構成された

총 3가지 패키지의 앨범이 발표된다.
全部で3つのパッケージアルバムがリリースされる。

특히 신혜성과 린의 정통 발라드 듀엣곡 ‘그대죠’를 비롯해
特に、シンヘソンとリンの正統バラードデュエット曲 『あなたです』を始め、

같은 노래를 서로 다른 분위기로 편곡하고 신혜성과 린이
同じ曲をそれぞれ異なった雰囲気で編曲し、シンヘソンとリンが

직접 작사한 ‘메아리’와 ‘내 남자’, 서로의 앨범 중
直接作詞した『こだま(もしくはエコー)』と『私の男』、互いのアルバムの中で

가장 애착이 가는 곡을 두 사람의 색깔에 맞게 리메이크한 노래
一番愛着のある曲を2人の色に合わせてリメークした曲

‘인사’와 ‘다 알면서’등이 담겼다.
『挨拶』 と 『全てをわかってて』などが含まれている。

신혜성과 린은 “사랑에 대한 두 남녀의 서로 다른 감성이
シンヘソンとリンは「愛についての2人の男女 それぞれの異なった感性が

담긴 이번 프로젝트 앨범을 많은 사람들에게
込められた今回のプロジェクトアルバムを、たくさんの人々に

선보일 수 있게 돼 기쁘다. 이번 앨범이 듣는 이의 가슴 속에
お見せすることができて嬉しい。今回のアルバムが、聴く人の心の中で

오래도록 맴도는 좋은 앨범이 되길 바란다” 고 전했다.
ずっと響き続ける良いアルバムになってほしい」と伝えた。

한편 이 앨범은 오는 2월 21일에 오픈하는
一方、このアルバムは来る2月21日にオープンする

‘그 남자 그 여자 이야기’ 공식 홈페이지를 통해 먼저 소개될 예정이다.
【彼と彼女の物語】の公式ホームページで先に紹介される予定である。


【 この記事の著作権は뉴스엔(News en.com)に帰属します。】




ヘソン☆ペンの皆様ならば、
恐らくもう周知の情報かもしれませんね。。

最新情報をキャッチするのがどうも不得手な私 。・゚・(ノД`)・゚・。

でもまぁ‥

私の中ではホットな情報

です。 (笑)


COMMENT (0)  TRACKBACK (0) 

COMMENT

Comment Form

TRACKBACK

TrackBack List

07
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31



現在までのご訪問者

와주셔서 고마워요~*^^*



お気に入り★ K-POPs

♪ Mach / Rainbow



☆★ 最近の記事 ★☆



プロフィール

ゆぅ☆゛

Author:ゆぅ☆゛

はじめまして。
韓国大好き、韓国語大好き
ゆぅ☆゛と申します。

◆性別: 女性
◇年齢: 28歳
◆趣味:音楽・映画鑑賞、
    カラオケ、韓国旅行    

「韓‥」と聞けば、
何にでも飛びつきます。

「韓国」と聞いただけで、
胸が熱くなります。

「韓国語」の勉強は
なかなか進展していません。
…(/* ̄3 ̄)/~♪

いつの日か
「韓」の「恨」の精神が
心から理解できる
日本人になりたい!
‥と、
願望だけは一丁前な
28歳です。
どうぞ寛容なお心で
受け止めてあげて下さい☆゛

コメント&リンクは、
いつでも、どなたでも
大・大歓迎です♪♪

また、
ただいま韓国語を
一生懸命 勉強中ですので、
不自然な韓国語表現が
ございましたら、
お教え頂けると とても
助かります *^^*
どうぞよろしくお願いします。


「韓国の事はよくわからないけど‥」
という方も、どうぞご遠慮なく *^^*

★;:*☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆
 スパム対策のため、
 コメント&トラックバックの表示は
 承認制にしております。 
 当ブログ内容に全く関係のない
 もの(※ 公序良俗に反するもの)
 に関しては、
 公開を控えさせて頂くか、
 または削除させて頂きます。
 何卒 ご了承くださいませ。

☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆;:*★

※当ブログ内の動画・音楽(歌詞)・
 画像等は韓国語学習のために
 使用させて頂いております。
 著作権侵害(著作者人格権の
 侵害を含む)を助長するような
 目的は、一切ございません。
 動画・音楽(歌詞)・画像等
 すべての知的所有権は、
 その著作者や団体に帰属します。



最近のコメント



ブロとも一覧


■ ブログ名:韓国ネットショップ事情



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



カテゴリー



お気に入り☆リンク

このブログをリンクに追加する



ブログ☆ランキング

こちらも応援して頂けると嬉しいです*^^*



月別アーカイブ



韓国語★教材集



RSSフィード



Copyright © ゆぅ’s Diary All Rights Reserved.
テンプレート配布者:サリイ (素材:ふるるか)・・・ 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。