FC2ブログ

スポンサーサイト

--.--.-- *--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

■ 母国語感覚で捉える‥。

2008.05.11 *Sun



たとえば
雑誌に このようなタイトルが載っていたら‥


HOKKAIDONO TOYAKO ONSEN

北海道の洞爺湖温泉




真っ先に目にとまり、
瞬時に意味を理解できたのは
どのタイトルですか?


私は迷わず

『北海道の洞爺湖温泉』

でした (ノ ´ー`)。○


ではナゼ漢字だらけのタイトルに
即!目がいってしまうのか‥。


それは、


“私達がちゃんと日本語を使いこなしているから”


なのです☆゛
(英語に拒否反応‥というのも ア リトルビット ございますが。  笑)


..........(ノ; ̄ー ̄)ノ


で、何が言いたい?!

そして

何 当たり前なことを言っている?!


‥ですね(ノ;´▽`)★


じつはコレ、某TV局の教育番組で
おっしゃっていたことなんです。
(内容は一部変更。。★)

私たちはこの日本という国で、
日本人として
ん~十年生きているので
漢字が読め、
ひらがなが読め、
カタカナが読めます。

それはん~十年かけて
頭と体で覚え、
ん~十年間
ごく自然に使ってきたから‥。

ですから

一番身近に感じる文字
『北海道の洞爺湖温泉』
に 迷わず目を向けた‥

ということらしいです★゛

もし私が日本人ではなかったら、
迷わず
『HOKKAIDONO TOYAKO ONSEN』
を見ていたはず。。


本当、
すごく当たり前なことを言っております。

でも
その捉え方は、
私の中で ものすごく衝撃的でした。



사이죠카이노 로텐부로

最上階の露天風呂




........(ノ ´・▽・`)ノ

真っ先に

『사이죠카이노 로텐부로』

が目に飛び込んでくるほどに‥

見て瞬時に理解できるほどに‥

そして

母国語感覚で捉えられるほどに‥


頭と体と心に染みこませなくちゃ☆゛

아자아자 !!



COMMENT (4)  TRACKBACK (0) 

COMMENT

☆★ ソルマさま ★☆
本当、果てしないです.....(ノ; ̄▽ ̄)ノ★゛

ソルマさん、
『日本語を不自由なくペラペ~ラ 喋れてるうちって、
凄くない?!』
と思ってもOK牧場だと思いますよ!^^
だって" 世界で一番難しい言語は日本語 " とも
言われてるようですし。。☆゛
私たちはこの国に生まれることができて、
本当に幸運ですね^^

でも願わくば‥次は韓国で。。(笑)

『頭の中では口にした言葉を文字として
思い描きながら喋ってる』
という感覚‥ホント、納得です!!
すごいです!ソルマさん!
私は‥上手く言えないんですが、
話をしつつ 頭の中では次に発する言葉も
すでに組み立てられてて、
それが瞬間瞬間で行われてる‥ってことに
最近感動しました。(笑)
でもこれは言葉をちゃんと理解しているから
瞬時に思い浮かび、組み立てられるんですよね。。(ノ;´ー`)
なので 韓国語もそうやって瞬時に思い浮かび、
組み立てられるよう、
どんどこどんどこ韓国語を浸透させねば~~(ノ≧▽≦)ノ☆

それにしてもソルマさん、外国人名のカタカナ表記が苦手って
おもしろ過ぎです≧▽≦ アハハハ
でも私もそんなに笑えない‥かも。
私は外国人名どころか日本人名を覚えるのも
ダメダメなんです。。(ノ;´▽`)ノ
2008/05/13(火) 15:48:42 | URL | ゆぅ☆゛ #229/s9B6 [Edit
うちも!!
迷わず『北海道の洞爺湖温泉』に目が行きました(●^ω^)ゞ

ワタクシ、何を隠そう「カタカナ」にもめっぽう弱ぅございまして・・・
外国人の名前ってカタカナで表記するから、うちはいつも
何度名前を見ても覚えられず、

  「・・・これ、誰だっけ(;・∀・)?」

てな事になります・・・
(単なるオバカでしょうか・・・?!)

それから、韓国語を勉強し始めて感じたことがあって。

普段、何気な~く日本語をペラペ~ラ喋ってるけど、
頭の中では口にした言葉を文字として思い描きながら
喋ってるな~って事に気付いたんですよ!!

例えば・・・

「今日は暑いですね~」
と口で言いながら、自然に頭の中でも
「今日」「暑い」という感じで、口にした言葉を文字として
思い描いて喋ってるんですよ。
きっと韓国語を勉強してなかったら、一生この事に気付かずに
生きてたと思います(笑)

・・・で。
挙句の果てには『日本語を不自由なくペラペ~ラ
喋れてるうちって、凄くない?!』
なんてオバカな事すら考えてしまいました^^;

韓国語も同じように、喋りながら自然と頭の中で
その言葉の文字が浮かぶようになれるといいな~☆

・・・・・・・・・ 果てしないなぁ ・・・・・・・・・・・・
          (´-ω-`;)


2008/05/12(月) 16:38:28 | URL | ソルマ #- [Edit
★☆ジュンさま☆★
ジュンさん^^
「英語より日本語」をご覧になるということは、
すごいことだと思いますよ!!
それはジュンさんが日本語をしっかり使いこなしている
という証拠です ^^☆
何より、このおかしな内容のブログを
ちゃんと理解なさっているじゃないですか。
本当、ジュンさんの日本語能力はすごいです ^^♪

以前 ジュンさんが
「ラジオをたくさん聞いて勉強すると良いよ」
と 教えてくださったじゃないですか?
なので、最近少しずつラジオを聞いて勉強するように
しているんですよ ♪
時間のある時だけですが‥^^;
2008/05/12(月) 10:48:59 | URL | ゆぅ☆゛ #229/s9B6 [Edit
がんばってるという証拠です!
そして私はなまってるという証拠になりましたね。
英語よりは日本語、日本語よりは韓国語になってしまうわけで。。。はあああ
がんばらなきゃですね+A+
2008/05/12(月) 01:03:20 | URL | ジュン #NRZfdiIk [Edit

Comment Form

TRACKBACK

TrackBack List

11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30



現在までのご訪問者

와주셔서 고마워요~*^^*



お気に入り★ K-POPs

♪ Mach / Rainbow



☆★ 最近の記事 ★☆



プロフィール

ゆぅ☆゛

Author:ゆぅ☆゛

はじめまして。
韓国大好き、韓国語大好き
ゆぅ☆゛と申します。

◆性別: 女性
◇年齢: 28歳
◆趣味:音楽・映画鑑賞、
    カラオケ、韓国旅行    

「韓‥」と聞けば、
何にでも飛びつきます。

「韓国」と聞いただけで、
胸が熱くなります。

「韓国語」の勉強は
なかなか進展していません。
…(/* ̄3 ̄)/~♪

いつの日か
「韓」の「恨」の精神が
心から理解できる
日本人になりたい!
‥と、
願望だけは一丁前な
28歳です。
どうぞ寛容なお心で
受け止めてあげて下さい☆゛

コメント&リンクは、
いつでも、どなたでも
大・大歓迎です♪♪

また、
ただいま韓国語を
一生懸命 勉強中ですので、
不自然な韓国語表現が
ございましたら、
お教え頂けると とても
助かります *^^*
どうぞよろしくお願いします。


「韓国の事はよくわからないけど‥」
という方も、どうぞご遠慮なく *^^*

★;:*☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆
 スパム対策のため、
 コメント&トラックバックの表示は
 承認制にしております。 
 当ブログ内容に全く関係のない
 もの(※ 公序良俗に反するもの)
 に関しては、
 公開を控えさせて頂くか、
 または削除させて頂きます。
 何卒 ご了承くださいませ。

☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆;:*★

※当ブログ内の動画・音楽(歌詞)・
 画像等は韓国語学習のために
 使用させて頂いております。
 著作権侵害(著作者人格権の
 侵害を含む)を助長するような
 目的は、一切ございません。
 動画・音楽(歌詞)・画像等
 すべての知的所有権は、
 その著作者や団体に帰属します。



最近のコメント



ブロとも一覧


■ ブログ名:韓国ネットショップ事情



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



カテゴリー



お気に入り☆リンク

このブログをリンクに追加する



ブログ☆ランキング

こちらも応援して頂けると嬉しいです*^^*



月別アーカイブ



韓国語★教材集



RSSフィード



Copyright © ゆぅ’s Diary All Rights Reserved.
テンプレート配布者:サリイ (素材:ふるるか)・・・ 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。