FC2ブログ

スポンサーサイト

--.--.-- *--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

■ 결혼 생활은... 〔結婚生活は...〕

2008.08.24 *Sun



ピチョンドゥク随筆集
ピ・チョンドゥク著 / 李春子訳/対訳ピ・チョンドゥク随筆集



오늘 피천득씨 수필집을 봤는데요.

가슴에 닿는 말이 많이 있었는데,
그 중 이 말이 제 가슴 속에 깊게 박혔어요.


今日、ピ・チョンドゥクさんの随筆集を読みまして。

感動する言葉はたくさあったんですが、
その中でもこの言葉が深く心に残りました。



결혼 생활은 작은 이야기들이 계속되는
긴긴 대화다.
고답할 것도 없고 심오할 것도 없는
그런 이야기들.....


結婚生活は、小さな話が途切れずに続く、
長い長い対話である。
高尚なものでもなく、深奥なものでもない、
そんな数々の話.....

  《 P.63 / L.13~14 》


이건 제가 오랫동안 찾고 있었던 말인 것 같애요.

그런 결혼 생활을 꿈꾸고 있을까...(ノ ´ー`)?

저도 잘 모르겠는데요
아무튼 이 말이 제 가슴 속에 깊게 박혔어요.

これは、私がずっと探し求めていた言葉のような気がします。

そんな結婚生活を夢見ているのかな...?

私にもよくわからないんですが、
とにかくこの言葉が深く心に残りました。




COMMENT (5)  TRACKBACK (0) 

COMMENT

承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2014/08/30(土) 08:04:13 | | # [Edit
★☆ canaさま ☆★
canaさん、お返事遅くなってごめんなさい ><;!!

‥って、IE更新したら見れなくなったんですね!
もしかして「ver.7」ですか‥?
私もだいぶ前にこの「7」に変えてから、かなり不便になって‥。
あれ?でも韓国語は普通に見れるなぁ。
どういうことなんだろう‥?う‥む。
念のため、いつもの【ツール】から試してみてはいかがでしょう?
もしかしたらもしかするかも‥(ノ;´-`)
canaさん、また遊びに来てくださいね~!
2008/09/07(日) 15:24:32 | URL | ゆぅ☆゛ #229/s9B6 [Edit
こんばんは♪
こんばんは♪
実は。。。今日Internet Explorerを更新したら
韓国語が見れなくなっちゃいました(´;ェ;`)
色々試したのですがダメで
困っちゃってます(ノω・、)

またちゃんと見れるようになったら
改めて来ますヾ(・´ω`・寂)・゚・
2008/09/04(木) 22:33:08 | URL | ○cana○ #- [Edit
☆★ ソルマさま ★☆
(お返事遅くなってごめんなさい><;)
『いんにゃ!待っているのさ~~っO(≧∇≦)O !!』
の、ソルマさんの言葉で何だかヒカリが見えてきました!(笑)
ところでソルマさんご夫婦は、ご結婚10年目なんですね!
私‥得意の勝手な妄想で、ソルマさんご夫婦は
新婚さん(2~3年ぐらい)だと思い込んでました~~(ノ ◇≦;)!
根拠も何もなく‥(笑)

10年かぁ‥。すごいなぁ。
共に生活をしていると、結婚前には見えなかったことが
どんどん目についてきちゃうんですよね。
それを楽しめるほどの余裕、ゆとりをもてるかどうか‥ですね。

ソルマさんの『できるだけ旦那の良い面を見つける』
これってすごく大切なことですね!
素敵だなぁ‥ソルマさん *^^*
私もそんなゆとりある女性に成長しなくちゃ。。☆
うん、がんばるよ~ (ノ≧ー≦)ノ ソルマさん!
何だか、ソルマさんと飲みながら語りたい気分です☆゛
どこでもドアで広島へ‥! (←ベタ過ぎ。 笑)
2008/08/30(土) 16:21:30 | URL | ゆぅ☆゛ #229/s9B6 [Edit
そうですよね~

【結婚生活は、小さな話が途切れずに続く
 長い長い対話である――。】

ほんと、そうだと思います!
っていうか、そういう結婚生活を送れることが
一番幸せなんでしょうね^^*

うちも結婚して10年目。
夫婦二人だけの生活のせいか、今も友達感覚で
過ごせているような気がします^^
(“良く言えば”・・・ですよ~!
 悪く言っちゃえば、干渉しなさ過ぎ 笑)

結婚すると、日々の生活に追われていくうちに
お互いのことを異性というより、家族としてしか
見なくなりがちで、そうすると嫌な面ばかりが
目に付いてイライラしたり、喧嘩したり・・・。

なので、うちは出来るだけダンナの良い面を
見つけるようにしてるんですよ(*^・^*)
同じ10年を共に過ごすなら、笑っていた方が
幸せですもんね♪

ゆぅさんにも将来、この捜し求めていたような
幸せな結婚生活が待っているといいですねv-345
いんにゃ! 待っているのさ~~っO(≧∇≦)O !!

2008/08/26(火) 10:19:26 | URL | ソルマ #- [Edit

Comment Form

TRACKBACK

TrackBack List

09
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30



現在までのご訪問者

와주셔서 고마워요~*^^*



お気に入り★ K-POPs

♪ Mach / Rainbow



☆★ 最近の記事 ★☆



プロフィール

ゆぅ☆゛

Author:ゆぅ☆゛

はじめまして。
韓国大好き、韓国語大好き
ゆぅ☆゛と申します。

◆性別: 女性
◇年齢: 28歳
◆趣味:音楽・映画鑑賞、
    カラオケ、韓国旅行    

「韓‥」と聞けば、
何にでも飛びつきます。

「韓国」と聞いただけで、
胸が熱くなります。

「韓国語」の勉強は
なかなか進展していません。
…(/* ̄3 ̄)/~♪

いつの日か
「韓」の「恨」の精神が
心から理解できる
日本人になりたい!
‥と、
願望だけは一丁前な
28歳です。
どうぞ寛容なお心で
受け止めてあげて下さい☆゛

コメント&リンクは、
いつでも、どなたでも
大・大歓迎です♪♪

また、
ただいま韓国語を
一生懸命 勉強中ですので、
不自然な韓国語表現が
ございましたら、
お教え頂けると とても
助かります *^^*
どうぞよろしくお願いします。


「韓国の事はよくわからないけど‥」
という方も、どうぞご遠慮なく *^^*

★;:*☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆
 スパム対策のため、
 コメント&トラックバックの表示は
 承認制にしております。 
 当ブログ内容に全く関係のない
 もの(※ 公序良俗に反するもの)
 に関しては、
 公開を控えさせて頂くか、
 または削除させて頂きます。
 何卒 ご了承くださいませ。

☆;:*★;:*☆;:*★;:*☆;:*★

※当ブログ内の動画・音楽(歌詞)・
 画像等は韓国語学習のために
 使用させて頂いております。
 著作権侵害(著作者人格権の
 侵害を含む)を助長するような
 目的は、一切ございません。
 動画・音楽(歌詞)・画像等
 すべての知的所有権は、
 その著作者や団体に帰属します。



最近のコメント



ブロとも一覧


■ ブログ名:韓国ネットショップ事情



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



カテゴリー



お気に入り☆リンク

このブログをリンクに追加する



ブログ☆ランキング

こちらも応援して頂けると嬉しいです*^^*



月別アーカイブ



韓国語★教材集



RSSフィード



Copyright © ゆぅ’s Diary All Rights Reserved.
テンプレート配布者:サリイ (素材:ふるるか)・・・ 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。